Вход Регистрация

for serious перевод

Голос:
"for serious" примеры
ПереводМобильная
  • I adj infml
    Are you for serious? — Вы это серьезно?
    She couldn't believe his threats to divorce her were for serious — Она не могла поверить, что его угрозы развестись с ней были не просто шуткой
    II adv infml
    They were fighting for serious — Они дрались на полном серьезе
  • serious:    1) серьезный; глубокомысленный Ex: serious worker серьезный работник Ex: serious mind глубокий ум Ex: serious reading серьезная литература Ex: serious range _воен. действительная дальность Ex: to be
  • be serious:    серьезно говорить
  • a serious man:    Серьёзный человек
  • serious accident:    серьезная авария
  • serious consequences:    трагические последствия, трагичные последствия
  • serious consideration:    серьезное внимание, должное внимание With due consideration for yourfeelings, we must reject your request. ≈ Хотя мы в полной мере понимаемваши чувства, мы вынуждены отказать вам.
  • serious crime:    серьёзное, тяжкое преступление
  • serious damage:    тяжелый ущерб
  • serious defect:    крупный дефект
  • serious delinquency:    серьёзный случай делинквентного поведения
  • serious delinquent:    лицо, совершившее или совершающее делинквентные поступки серьёзного характера
  • serious error:    грубая ошибка, серьезная ошибка
  • serious illness:    тяжелая болезнь
  • serious mistake:    серьёзная ошибка
  • serious music:    серьезная музыка
Примеры
  • Impunity for serious crimes must not be tolerated.
    С безнаказанностью в отношении серьезных преступлений нельзя мириться.
  • There were grounds for serious concern about that situation.
    Такое положение не может не вызывать серьезной обеспокоенности.
  • Three staff members were arrested for serious criminal offences.
    Три сотрудника были арестованы за серьезные уголовные преступления.
  • Moreover, its exercise is reserved for serious crimes.
    Кроме того, ее осуществление резервируется для случая тяжких преступлений.
  • The broken arm was a cause for serious concern.
    Факт сломанной руки дает повод для серьезной озабоченности.
  • This is a cause for serious concern.
    Это, безусловно, не может не вызывать серьезной обеспокоенности.
  • That is the basis for serious talk.
    Это может послужить основой для серьезных переговоров.
  • The current international context provides an opportunity for serious reflection.
    Нынешняя международная обстановка предоставляет возможности для глубоких размышлений.
  • Such allegations must obviously be a matter for serious concern.
    Таким заявлениям, безусловно, должно уделяться самое серьезное внимание.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5